中国唯一有错别字的界碑,大清53号界碑,即中越边境53号界碑,你见过吗?很多人问这个界碑在哪里?它就在广西崇左大新县德天跨国大瀑布景区内。德天跨国大瀑布,位于我国与越南边境处的归春河上游,它横跨中越两国,河对面就是越南,以前越南人经常划着船来中国卖东西,卖烟,零食,越南特产等。在这里,中越两
奥运冠军名字中的“埸”,谢思埸,1996年生于广东省汕头市,中国跳水运动员,在2021年东京奥运会上,获得跳水男子双人三米板、男子单人三米板冠军。引起我注意的是他的名字,其中的“埸”千万别以为是“场”的繁体。“场”的繁体“場”比“埸”多一横。埸,读如“易”,指田界,泛指疆界,无须简化。 ???
网上讨论机构改革的事儿甚嚣尘上……我是老农民的孩子,一直对农村深有感情,尽管五谷不分,老家无寸土片瓦,手无缚鸡之力。我只记得小时候吃烤饼用过粮票儿,过年做新衣服用过布票儿,记得山东粮票背面印章是山东省粮食厅,全国粮票背面是繁体字的“中華人民共和國糧食部”字样儿。粮食安全与国家安全、与百姓生活
《Collar
刚才看到一套书,售价200000元!书名:《东亚诗经汇函》(全422册)(24箱)(繁体),商务印书馆2021年出的。现在官方店折扣,127500元!这种大部头的书,不要说个人买不起,就是小城市、小规模的大学,也没有这种经费预算吧?有一些书真的只是给很小的一部分人用的。
香港任天堂公布了在今日直面会中支持中文的Switch游戏信息,以下游戏全部支持简体/繁体中文:1.《斯普拉遁 3》,2022年发售。《斯普拉遁3》是以称之为「蛮颓镇」,俗称「混杂镇」的地方为舞台背景。以「蛮颓镇」为中心的「蛮颓地区」自古以来就是进化后的鱿鱼和章鱼等海洋生物居住的地方。这里混杂
160;一份报纸,伴随着深圳特区的成长,见证着深圳特区的辉煌历程,她就是——深圳特区报。160;这份报纸最初是繁体字竖体排版,后来才改为通用的汉字横排版。时光荏苒,奔腾不息,几十年弹指一挥间。《深圳特区报》 从1982年创刊,到今天已经走
是错别字,还是繁体字,又或者是通假字。求教…
用时三年,用小楷书写陈彦《主角》,书法家王红武先生了不起。昨晚先生发文与我,说是他完工后的感想,让我斧正,实在太客气。我全文发出,让更多的人懂得书法也得下功夫,要想取得好成绩真的不容易。致敬先生!在疫情的日子里
记得小时候家里有一本书,页面焦黄的,全是繁体字,当时我上小学三年级左右吧,很多字不认识,但是三个字的书名却认识两个,叫《三里X》,我没事经常翻翻,看里面的插图。年纪大些了,慢慢认识的字多了,借助新华字典,知道是赵树理的小说《三里湾》。后来囫囵吞枣的看了好几遍,基本上所有的字都认识了。这本书在我读书